如果是詩 是不是都不會被看懂
如果是詩 是不是被看懂並不重要
如果是詩 是不是就可以恣意胡謅
如果是詩 是不是就可以大量的運用隱喻暗喻
如果是詩 是不是什麼落下著的都將被解讀為孤獨
或是成長
聽著直到六月樂團的睡不著覺這首歌, 那個貓叫聲讓我想到了弦樂手小姐的新梗, 或是黑girl的掌聲加鬼吼.
但我不懂詩 他們為什麼都沒有被放上標點符號
但我不懂詩 所謂的韻腳和所謂的聲韻的美感
但我不懂詩 像是蝸牛溜走的時間到底是怎麼樣的假象
但我不懂詩
但有時候我裝懂 需要一些醉人的詩意的時候
或者我會去聽陳珊妮
其實我想說的只是, 詩人很喜歡取疊字當筆名, 譬如夏夏或本本; 有些詩人也很喜歡用季節當筆名, 譬如說雷光夏. 那如果我是詩人, 我要取什麼筆名.
先從疊字著手, 鴻鴻已經有人叫了, 鈞鈞感覺太鏗鏘. 那試試看季節如何, 夏夏已經有人叫了, 春春太少女, 秋秋太猖狂, 冬冬讓我想到小冬瓜.
逼逼或是逼逼戰士哪個好
還好我不是詩人
6 則留言:
鈞鈞感覺太鏗鏘...
鏗鏘要怎麼念?孔ㄎㄧㄤ嗎...@@?
ㄎㄥ ㄑㄧㄤ有力 ㄓ2ㄉㄧ4有聲
大器大器~
取個叫
埃鴻
好了
iHung?
如果在日本有藝妓出道就會朝開記者會,吶詩人會不會?
「你就叫逼逼子吧」媽媽桑這樣矚道
「是」
「不要汙辱了賜與妳的名...」
如果你姓金,那就是逼逼King,
與某德高望重的藍調歌手同名。
不適切。
如果你姓蘇,那就叫逼逼S,
哈哈哈哈哈哈弱死我了。
幸好你姓鄭吶~ (擦汗)
逼逼C!
英倫紳士風。
如果我姓寇....
Hi, there. I am BB Kou.
不, 我不是逼逼扣, 我不是....
Dear Will, 這梗我想好久. 以呼應你.
張貼留言